Remedy for Indignation

Tuesday 22 March 2022 of the 3rd week of Lent

Daniel 3:25,34-43
Azariah stood in the heart of the fire, and he began to pray: Oh! Do not abandon us for ever, for the sake of your name; do not repudiate your covenant, do not withdraw your favour from us, for the sake of Abraham, your friend, of Isaac your servant, and of Israel your holy one, to whom you promised descendants as countless as the stars of heaven and as the grains of sand on the seashore. Lord, now we are the least of all the nations, now we are despised throughout the world, today, because of our sins. We have at this time no leader, no prophet, no prince, no holocaust, no sacrifice, no oblation, no incense, no place where we can offer you the first-fruits and win your favour. But may the contrite soul, the humbled spirit be as acceptable to you as holocausts of rams and bullocks, as thousands of fattened lambs: such let our sacrifice be to you today, and may it be your will that we follow you wholeheartedly, since those who put their trust in you will not be disappointed. And now we put our whole heart into following you, into fearing you and seeking your face once more. Do not disappoint us; treat us gently, as you yourself are gentle and very merciful. Grant us deliverance worthy of your wonderful deeds, let your name win glory, Lord.

Psalm 24.   Remember your mercy, Lord.     Ricòrdati, Signore, della tua misericordia.

Matthew 18:21-35
Peter went up to Jesus and said, ‘Lord, how often must I forgive my brother if he wrongs me? As often as seven times?’ Jesus answered, ‘Not seven, I tell you, but seventy-seven times.   ‘And so the kingdom of heaven may be compared to a king who decided to settle his accounts with his servants. When the reckoning began, they brought him a man who owed ten thousand talents; but he had no means of paying, so his master gave orders that he should be sold, together with his wife and children and all his possessions, to meet the debt. At this, the servant threw himself down at his master’s feet. “Give me time” he said “and I will pay the whole sum.” And the servant’s master felt so sorry for him that he let him go and cancelled the debt. Now as this servant went out, he happened to meet a fellow servant who owed him one hundred denarii; and he seized him by the throat and began to throttle him. “Pay what you owe me” he said. His fellow servant fell at his feet and implored him, saying, “Give me time and I will pay you.” But the other would not agree; on the contrary, he had him thrown into prison till he should pay the debt. His fellow servants were deeply distressed when they saw what had happened, and they went to their master and reported the whole affair to him. Then the master sent for him. “You wicked servant,” he said “I cancelled all that debt of yours when you appealed to me. Were you not bound, then, to have pity on your fellow servant just as I had pity on you?” And in his anger the master handed him over to the torturers till he should pay all his debt. And that is how my heavenly Father will deal with you unless you each forgive your brother from your heart.’

+ Dal Vangelo secondo Matteo
In quel tempo, Pietro si avvicinò a Gesù e gli disse: «Signore, se il mio fratello commette colpe contro di me, quante volte dovrò perdonargli? Fino a sette volte?». E Gesù gli rispose: «Non ti dico fino a sette volte, ma fino a settanta volte sette. Per questo, il regno dei cieli è simile a un re che volle regolare i conti con i suoi servi. Aveva cominciato a regolare i conti, quando gli fu presentato un tale che gli doveva diecimila talenti. Poiché costui non era in grado di restituire, il padrone ordinò che fosse venduto lui con la moglie, i figli e quanto possedeva, e così saldasse il debito. Allora il servo, prostrato a terra, lo supplicava dicendo: “Abbi pazienza con me e ti restituirò ogni cosa”. Il padrone ebbe compassione di quel servo, lo lasciò andare e gli condonò il debito. Appena uscito, quel servo trovò uno dei suoi compagni, che gli doveva cento denari. Lo prese per il collo e lo soffocava, dicendo: “Restituisci quello che devi!”. Il suo compagno, prostrato a terra, lo pregava dicendo: “Abbi pazienza con me e ti restituirò”. Ma egli non volle, andò e lo fece gettare in prigione, fino a che non avesse pagato il debito. Visto quello che accadeva, i suoi compagni furono molto dispiaciuti e andarono a riferire al loro padrone tutto l’accaduto. Allora il padrone fece chiamare quell’uomo e gli disse: “Servo malvagio, io ti ho condonato tutto quel debito perché tu mi hai pregato. Non dovevi anche tu aver pietà del tuo compagno, così come io ho avuto pietà di te?”. Sdegnato, il padrone lo diede in mano agli aguzzini, finché non avesse restituito tutto il dovuto. Così anche il Padre mio celeste farà con voi se non perdonerete di cuore, ciascuno al proprio fratello». Parola del Signore

Reflection:

Yesterday I reflected on the word “Indignation” which was reflected to us in the readings we had.  We heard that when we are indignant, we close our hearts and minds not only to our sisters and brothers but also to God.

Today’s readings give us the remedy for indignation – a humble heart and a forgiving heart.  Humility is our capacity to accept our reality.  Imagine in Ukraine today a woman running for her life with her children, bombs exploding around her, so much fear and stress.  She can pretend nothing is happening, but she would be wise to pay close attention to the realities are they are and accept them in the sense that they cannot not be other than they are.  Acceptance doesn’t mean to give up.  It means to act with the acceptance of my own limitations, weaknesses, and dependencies.  Sometimes we don’t do that.  Sometimes we act as if we have perfect understanding, strength, and control.  

Forgiveness calls us to be humble.  In forgiving we say to another, “I love you enough to let go of my indignation, so that I can be free.  So that my own heart is not closed.  So that I will not continue to punish you.”  Forgiveness opens your heart so you can let the love in again.  And let it out also.” 

As the letter to the Hebrews says, “if today you hear His voice, harden not your hearts.”

Riflessione (italiano):

Ieri ho riflettuto sulla parola “Indignazione” che ci è stata riflessa nelle letture che abbiamo avuto.  Abbiamo sentito che quando siamo indignati, chiudiamo il nostro cuore e la nostra mente non solo alle nostre sorelle e ai nostri fratelli, ma anche a Dio.

Le letture di oggi ci danno il rimedio per l’indignazione – un cuore umile e un cuore che perdona.  L’umiltà è la nostra capacità di accettare la nostra realtà.  Immaginate in Ucraina oggi una donna che corre per la sua vita con i suoi bambini, con le bombe che esplodono intorno a lei, tanta paura e stress.  Può far finta di niente, ma sarebbe saggio prestare attenzione alla realtà così com’è e accettarla nel senso che non può essere diversa da quella che è.  Accettare non significa rinunciare.  Significa agire con l’accettazione dei propri limiti, debolezze e dipendenze.  A volte non lo facciamo.  A volte agiamo come se avessimo comprensione, forza e controllo perfetti.  

Il perdono ci chiama ad essere umili.  Perdonando diciamo all’altro: “Ti amo abbastanza da lasciare andare la mia indignazione, così che io possa essere libero.  Affinché il mio cuore non sia chiuso.  Affinché non continui a punirti”.  Il perdono apre il tuo cuore, così puoi far entrare di nuovo l’amore.  E farlo uscire anche”. 

Come dice la lettera agli Ebrei, “se oggi sentite la sua voce, non indurite i vostri cuori”.